martes, 31 de enero de 2017

ENERO DE MUCHO SOL


¡hola! 

Lähetän teille kuvaterveisiä täältä aurinkoiselta Rochan rannikolta, viime päiväni ovat kuluneet pitkälti siskon kanssa rannalla ja erityisesti Laguna de Rocha -luonnonsuojelualueen autioilla hiekkarannoilla. Yhden yön olimme tällä viikolla myös samassa paikassa telttailemassa kaikkien kolmen siskoni kanssa. Tykkäsin kovasti, ja nuo rannat ovat ihania myös siksi, ettei sinne eksy turisteja, yleensä saa olla ihan rauhassa tai jopa yksin. 

I wanted to show you some pics from here, from the sunny coast of Rocha. The past days I have spent with my sister at the beach, especially at the nature reserve of Laguna de Rocha. One night we also went camping there with all my three sisters, I really like the place, its peacefulness and beauty. That area is probably the only one near La Paloma during the summer, to where only very few tourists find their way. 

Kävimme siskojen kanssa viime viikolla Chuyin rajakaupungissa ihan Brasilian rajalla. Kävelin siis Brasilian puolella, sillä kaupunkia halkova pääkatu toimii rajana. Ihmisiä oli paljon ja liikenne aikamoinen sekamelska, kadut täynnä tax free -kauppoja, vaatekauppoja, halpoja ruokakauppoja ja eritoten kojuja, joissa myydään kaikkea epäaidoista Niken lenkkareista ja vaatteista tupakkaan, alkoholiin, elektroniikkaan, aurinkovarjoihin, sandaaleihin ja käsitöihin. Kaikkea mahdollista siis, laittomiakin asioita. Itsessään tuo kaupunki on pieni, mutta aina täynnä ihmisiä, uruguaylaisia, argentiinalaisia, brasilialaisia ja törmäsinpä sellaiseenkin autoon, jossa oli perulaiset rekisterikilvet. 

The last week we made a short trip to a town called Chuy on the border to Brazil. I walked in Brazil, because a street going through the town is the borderline. The place was really crowded of people and cars, the traffic was a horrible jam. All the streets were full of tax free -shops, clothing shops, supermarkets and all kinds of stands, where you could buy anything from fake Nike shoes and clothes to tobacco, alcohol, electronics, sandals and crafts. Everything possible, also illegal stuff. The city itself is quite small, but always full of people, Uruguayans, Argentinians, Brazilians, I even saw a car from Peru. 

Postauksen viimeiset kuvat ovat murgasta, uruguaylaisesta musiikkiteatterista, tarkemmin La Paloman murgasta eli Palomurgasta. Murga on laulua(suurin osa miesääniä, naisäänien määrä vaihtelee), tanssia ja näytelmää, olennainen osa ovat myös esiintymisasut ja maskeeraus. Laulujen ja murgan aiheet ovat yleensä paikalliseen ja uruguaylaiseen kulttuuriin liittviä, politiikkaa tai muita ajankohtaisia ilmiöitä, huumoria unohtamatta. Säestyksenä laululle on pieni soitinryhmä, johon yleensä kuuluu useammat erilaiset rummut ja lyömäsoittimet ja mahdollisesti kitara, joskus toinenkin. Ensimmäinen kosketukseni murgaan oli täällä musiikintunneilla, kun opiskeltiin uruguaylaisen musiikin historiaa, mutta nyt viime aikoina olen ollut usein katsomassa juuri Palomurgan esityksiä, kavereitani ja heidän vanhempiaan soittaa ja laulaa tuossa ryhmässä. Tosi kiva fiilis, kun vihdoin alan ymmärtää laulujen sanat, vitsit ja kulttuurisidonnaisetkin jutut! 

The last photos of this post are from murga, which is a typical Uruguayan genre of musical theater, and in the photos you can see the murga of La Paloma, La Palomurga. Murga consists of singing, male and female voices, dance and acting, and colorful costumes and make-up are also an important part. The themes of the songs and the murga are usually something about the local culture, politics and other timely and current phenomenons, filled with humor. As an accompaniment works a group of percussion instruments and maybe a guitar or two. The first time I heard of murga was a at music class in high school here, studying the history of Uruguayan music, but now lately I have been watching the performances pretty often, since my friends and their parents are part of the group. It feels so good, that I start to understand the words, themes and jokes, even the ones, that are well tied with the culture and politics!


Mate <3

La luna llena - täysikuu - Laguna de Rocha


<3 siskon koiruus



Locos :D


Näin pirteältä näytin kolmen teltassa nukutun tunnin jälkeen :P

Soy como una uruguaya - siempre con el mate.



Dunas costeras - hiekkadyynejä silmänkantamattomiin. Laguna de Rocha on myös laaja luonnonsuojelualue sen monipuolisen biodiversiteetin takia. Silti silmääni pisti kaikenlaisen roskan suuri määrä rannoilla :O



Parque Andresito - La Paloma

Playa de Los Botes eräänä iltapäivänä, en ole ikinä nähnyt siellä noin paljon ihmisiä! Ajatellen sitä, että vielä reilu kuukausi sitten kävin tuolla juoksulenkeillä, ja siellä ei itseni lisäksi ollut kuin muutama surfin maajoukkuelainen ja pari koiraa. 


Brasilialainen Coca Cola.

Jälkiruoka on pakollinen kuvattava :D 

Avenida Brasil - Uruguayn ja Brasilian raja. Kaikki kyltit ja infot löytyivät muuten myös portugaliksi!

Kaduilla joku myi pehmistä suoraan tälläisistä! :D

Brasilialaista yerba matea - kuulemma hiukan erilaista. Brasiliassa mate = chimarrao.

Sandaalien määrä :D


Liikenne Chuyin alueella oli kohtuullisen sekavaa ja ruuhkaista :D


Playa La Serena

Murga - huomatkaa värikkäät asut ja maskeeraukset!



a las órdenes! 

Martta

p.s. I will be back soon with photos and stories about the latest activity I found to fill my days with, volunteering in an organisation that helps to save sea turtles and protect the biodiversity of the Uruguayan coast!  

p.p.s. Follow me on Instagram marttajohannna for more photos and events of my daily life here! 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario